번역사 자격증 및 시험 정보 - 영어·중국어·일본어 TCT 완벽 가이드

한국번역가협회 TCT 시험, 영어·중국어·일본어 등 8개 언어
2급(전문번역)·3급(일반번역), 응시 제한 없음
출판·IT·법률·의료·무역 등 다양한 분야 진출

번역사 자격증은 번역 전문가로서의 능력을 공인받는 자격증으로, 한국에서는 한국번역가협회(KST, Korean Society of Translators) 주관의 번역능력인정시험(TCT)이 대표적입니다. TCT 시험은 영어, 중국어(북경어), 일본어를 포함한 총 8개 국어에 대해 시행되며, 2급(전문번역능력)과 3급(일반번역능력)으로 나누어져 있습니다.

조사한 결과, TCT 시험은 국적, 학력, 연령 제한 없이 누구나 응시할 수 있으며, 주관식 필답고사로 진행됩니다. 2급은 인문과학, 사회과학, 경제경영, 과학기술, 외국어역 분야로 나누어 출제되며, 3급은 외국어→한국어 번역으로 기업 직무 및 생활문장 중심입니다. 2025년 제84회 TCT 시험은 12월 6일~28일 중 토요일 또는 일요일에 실시될 예정입니다.

관련 자료에 따르면 번역사 자격증은 출판, IT, 법률, 의료, 무역, 관광, 공공기관 등 다양한 분야에서 활용 가능하며, 특히 전문번역(2급) 자격은 기업 및 기관에서 전문 번역가로 인정받는 데 유리합니다. 한국번역가협회는 번역가 권익 보호 및 양성, 번역상 제정 등도 수행하여 번역가 커리어에 도움을 줍니다. 이 글에서는 2025년 최신 기준으로 번역사 자격증 종류, TCT 시험 일정, 영어·중국어·일본어 시험, 응시자격, 시험 과목, 취업 분야까지 총정리하여 안내합니다.

번역사 자격증 종류 및 TCT 시험 개요

한국에서 대표적인 번역사 자격증 시험은 한국번역가협회 주관의 번역능력인정시험(TCT)입니다. TCT 시험은 영어, 중국어(북경어), 일본어, 프랑스어, 독일어, 러시아어, 스페인어, 아랍어 등 총 8개 국어에 대해 시행되며, 2급과 3급으로 나누어져 있습니다.

2급은 전문번역능력을 평가하는 시험으로, 인문과학, 사회과학, 경제경영, 과학기술, 외국어역 분야로 나누어 출제됩니다. 외국어→한국어 번역과 한국어→외국어 번역을 모두 평가하며, 전문 분야별 번역 능력을 요구합니다. 2급 자격은 기업 및 기관에서 전문 번역가로 인정받는 데 유리합니다.

3급은 일반번역능력을 평가하는 시험으로, 외국어→한국어 번역으로 기업 직무 및 생활문장 중심입니다. 일상생활, 비즈니스 문서, 일반 문학 등 폭넓은 분야의 번역 능력을 평가하며, 번역 입문자나 일반 번역가를 대상으로 합니다.

시험은 주관식 필답고사로 진행되며, 3문제 중 2문제를 선택해 번역하는 방식입니다. 절대평가로 진행되어 일정 수준 이상의 번역 능력을 갖추면 합격할 수 있습니다. 응시자격은 국적, 학력, 연령 제한이 없어 누구나 응시할 수 있습니다.

2025년 TCT 시험 일정 및 응시 방법

2025년 제84회 TCT 시험은 12월 6일부터 12월 28일 중 토요일 또는 일요일에 실시될 예정입니다. 시험 장소는 추후 공지 예정이며, 서울 등 주요 도시에서 시행됩니다. 시험 시간은 오후 2시까지 입실 완료해야 합니다.

원서접수는 시험 1~2개월 전부터 시작되며, 한국번역가협회 공식 홈페이지를 통해 온라인으로 접수할 수 있습니다. 인터넷 접수가 불가능한 경우 전화 접수(02-725-0506)도 가능합니다. 접수 기간은 시험 공고 시 별도 공지되므로, 홈페이지 공지사항을 주기적으로 확인해야 합니다.

응시료는 2급과 3급 각각 다르며, 구체적인 금액은 매회 공지됩니다. 환불 규정은 다음과 같습니다. 시험 15일 전 취소 시 응시료의 80%를 환불받을 수 있으며(20% 수수료 공제), 시험 7일 전 취소 시 응시료의 50%를 환불받습니다. 시험 6일 전부터 시험 당일 이후 취소 시에는 환불이 불가능합니다.

시험 연기는 1회에 한해 가능하며, 시험 1주일 전까지 신청해야 합니다. 연기 신청은 한국번역가협회에 전화 또는 이메일로 문의하여 진행할 수 있습니다.

시험 당일에는 신분증(주민등록증, 운전면허증, 여권 등)을 반드시 지참해야 하며, 필기도구는 개인이 준비해야 합니다. 시험장에는 전자기기 반입이 금지되므로, 휴대전화는 시험 시작 전에 제출해야 합니다.

TCT 시험 과목 및 출제 분야

TCT 시험은 2급과 3급으로 나뉘며, 각 급수별로 시험 내용과 출제 분야가 다릅니다.

2급(전문번역능력) 시험

2급 시험은 전문 분야별 번역 능력을 평가하며, 다음과 같은 분야로 나누어 출제됩니다.

인문과학 분야는 문학, 역사, 철학, 예술 등 인문학 관련 텍스트를 번역하는 능력을 평가합니다. 사회과학 분야는 정치, 경제, 사회, 교육, 법률 등 사회과학 관련 텍스트를 번역합니다. 경제경영 분야는 경영, 마케팅, 회계, 재무 등 비즈니스 관련 텍스트를 번역하며, 과학기술 분야는 IT, 의학, 공학, 과학 등 기술 관련 텍스트를 번역합니다. 외국어역 분야는 한국어→외국어 번역 능력을 평가합니다.

2급 시험은 3문제 중 2문제를 선택하여 번역하는 방식으로 진행되며, 각 문제는 약 200~300단어 분량의 텍스트를 번역해야 합니다. 시험 시간은 약 2~3시간이며, 주관식 서술형으로 진행됩니다.

3급(일반번역능력) 시험

3급 시험은 일반번역 능력을 평가하며, 외국어→한국어 번역으로 기업 직무 및 생활문장 중심입니다. 일상생활, 비즈니스 문서, 일반 문학, 뉴스 기사 등 폭넓은 분야의 텍스트를 번역하는 능력을 평가합니다.

3급 시험도 3문제 중 2문제를 선택하여 번역하는 방식으로 진행되며, 각 문제는 약 150~200단어 분량의 텍스트를 번역해야 합니다. 시험 시간은 약 2시간이며, 주관식 서술형으로 진행됩니다.

두 급수 모두 절대평가로 진행되어 일정 수준 이상의 번역 능력을 갖추면 합격할 수 있습니다. 평가 기준에는 원문의 정확한 이해, 자연스러운 번역문 작성, 전문 용어의 적절한 사용, 문맥에 맞는 표현 등이 포함됩니다.

영어·중국어·일본어 시험 특징

TCT 시험은 영어, 중국어(북경어), 일본어를 포함한 총 8개 국어에 대해 시행되며, 각 언어별로 시험 특징이 다릅니다.

영어 번역 시험

영어 번역 시험은 가장 많은 응시자가 응시하는 시험으로, 다양한 분야의 텍스트를 번역하는 능력을 평가합니다. 2급은 전문 분야별(인문과학, 사회과학, 경제경영, 과학기술) 번역 능력을 요구하며, 영어→한국어 번역과 한국어→영어 번역을 모두 평가합니다. 3급은 일반 문서, 비즈니스 문서, 뉴스 기사 등을 영어→한국어로 번역하는 능력을 평가합니다.

영어 번역 시험은 정확한 문법 이해, 다양한 어휘 구사, 자연스러운 문장 작성이 중요하며, 문화적 차이를 고려한 번역 능력도 평가합니다.

중국어 번역 시험

중국어(북경어) 번역 시험은 중국어 간체자를 기준으로 출제되며, 한자 해석 능력과 중국어 문법 이해가 중요합니다. 2급은 전문 분야별 번역 능력을 요구하며, 중국어→한국어 번역과 한국어→중국어 번역을 모두 평가합니다. 3급은 일반 문서, 비즈니스 문서 등을 중국어→한국어로 번역하는 능력을 평가합니다.

중국어 번역 시험은 중국 특유의 관용 표현, 사자성어, 문화적 배경을 이해하고 번역하는 능력이 중요합니다.

일본어 번역 시험

일본어 번역 시험은 일본어 문법과 경어 체계를 이해하고 번역하는 능력을 평가합니다. 2급은 전문 분야별 번역 능력을 요구하며, 일본어→한국어 번역과 한국어→일본어 번역을 모두 평가합니다. 3급은 일반 문서, 비즈니스 문서 등을 일본어→한국어로 번역하는 능력을 평가합니다.

일본어 번역 시험은 한자 독음, 경어 사용, 문화적 차이를 고려한 번역 능력이 중요하며, 특히 비즈니스 문서에서 적절한 경어 사용이 평가 기준에 포함됩니다.

번역사 취업 분야 및 활용

번역사 자격증은 다양한 분야에서 활용 가능하며, 출판, IT, 법률, 의료, 무역, 관광, 공공기관 등에서 번역 전문가로 활동할 수 있습니다.

출판 분야에서는 문학 번역, 비문학 번역, 출판 기획 등을 담당합니다. 외국 문학 작품, 전문 서적, 교양 도서 등을 번역하며, 번역 작가로서 활동할 수 있습니다. 출판사, 번역 에이전시 등에서 번역가로 활동하거나 프리랜서 번역가로 독립할 수 있습니다.

IT 분야에서는 소프트웨어 번역, 기술 문서 번역, 웹사이트 번역 등을 담당합니다. IT 기업, 소프트웨어 개발사, 게임 회사 등에서 번역가로 활동하며, 기술 용어의 정확한 번역과 현지화(Localization) 능력이 중요합니다.

법률 분야에서는 법률 문서, 계약서, 소송 자료 등을 번역합니다. 법무법인, 국제 로펌, 기업 법무팀 등에서 번역가로 활동하며, 법률 용어의 정확한 이해와 번역이 요구됩니다.

의료 분야에서는 의학 논문, 임상시험 자료, 의약품 설명서 등을 번역합니다. 제약회사, 의료기기 회사, 병원 등에서 번역가로 활동하며, 의학 용어의 정확한 번역과 전문성이 중요합니다.

무역 분야에서는 수출입 서류, 계약서, 비즈니스 문서 등을 번역합니다. 무역회사, 물류회사, 기업 해외영업팀 등에서 번역가로 활동하며, 비즈니스 문서의 정확한 번역과 현지화 능력이 요구됩니다.

공공기관에서는 정부 문서, 국제회의 자료, 공공 정보 등을 번역합니다. 외교부, 문화체육관광부, 국립국어원 등 정부 기관과 공공기관에서 번역가로 활동할 수 있습니다.

한국번역가협회는 번역가 권익 보호 및 양성, 번역상 제정, 번역 세미나 개최 등을 통해 번역가 커리어를 지원합니다. TCT 자격증은 번역 전문가로서의 능력을 공인받는 자격증으로, 번역 분야에서 전문성을 인정받고 안정적으로 활동할 수 있는 기반을 제공합니다.

자주 묻는 질문 (FAQ)

❓ TCT 시험 응시자격은 어떻게 되나요?

국적, 학력, 연령 제한이 없어 누구나 응시할 수 있습니다. 번역 전문가를 희망하는 사람이면 누구나 자유롭게 응시할 수 있으며, 학력이나 경력을 증명할 필요가 없습니다.

❓ 2급과 3급의 차이는 무엇인가요?

2급은 전문번역능력을 평가하며 인문과학·사회과학·경제경영·과학기술·외국어역 분야로 나누어 출제됩니다. 3급은 일반번역능력을 평가하며 외국어→한국어 번역으로 기업 직무 및 생활문장 중심입니다. 2급은 전문 분야별 번역 능력을 요구하므로 난이도가 높습니다.

❓ 시험 응시료는 얼마이며 환불 규정은 어떻게 되나요?

응시료는 2급과 3급 각각 다르며 구체적인 금액은 매회 공지됩니다. 시험 15일 전 취소 시 80% 환불(20% 수수료 공제), 시험 7일 전 취소 시 50% 환불, 시험 6일 전부터 시험 당일 이후 취소 시 환불 불가입니다. 시험 연기는 1회에 한해 가능하며 시험 1주일 전까지 신청해야 합니다.

❓ TCT 자격증으로 어디에 취업할 수 있나요?

출판, IT, 법률, 의료, 무역, 관광, 공공기관 등 다양한 분야에서 활동할 수 있습니다. 특히 전문번역(2급) 자격은 기업 및 기관에서 전문 번역가로 인정받는 데 유리하며, 프리랜서 번역가로 독립하거나 출판사, IT 기업, 법무법인 등에서 번역가로 활동할 수 있습니다.

❓ 2025년 TCT 시험은 언제 실시되나요?

제84회 TCT 시험은 2025년 12월 6일부터 12월 28일 중 토요일 또는 일요일에 실시될 예정입니다. 시험 장소는 추후 공지되며 서울 등 주요 도시에서 시행됩니다. 원서접수는 시험 1~2개월 전부터 한국번역가협회 홈페이지를 통해 온라인으로 접수할 수 있습니다.

링크가 복사되었습니다